1F推eunhailoveu: 為了避免樓下看不懂 我來幫忙翻譯 01/16 01:56
2F→eunhailoveu: ある日、母が泣いていたそして女性がやって来て尋ね 01/16 01:56
3F→eunhailoveu: ました:"何が起こったか?"母は言った:「誰かが私 01/16 01:56
4F→charlie01: … 01/16 01:56
5F→eunhailoveu: の息子は醜いと言いました。」女性は答えた:「悲し 01/16 01:56
6F→eunhailoveu: いことはありません、このバナナはあなたの猿のため 01/16 01:56
7F→eunhailoveu: のものです。」 01/16 01:57
8F→eunhailoveu: 不用謝了 01/16 01:57
9F推brothers5023: 我也幫忙翻譯 01/16 02:04
10F→brothers5023: 01/16 02:04
11F→brothers5023: 01/16 02:04
12F→brothers5023: 01/16 02:04
13F→brothers5023: : 01/16 02:05
14F→brothers5023: 01/16 02:05
15F→brothers5023: 01/16 02:05
16F→brothers5023: " ?" 01/16 02:05
17F→brothers5023: 01/16 02:05
18F→brothers5023: 01/16 02:05
19F→brothers5023: : 01/16 02:05
20F→brothers5023: 01/16 02:05
21F→brothers5023: 01/16 02:05
22F→brothers5023: " 01/16 02:06
23F→brothers5023: 01/16 02:06
24F→brothers5023: 01/16 02:06
你的留言跑到高維空間了
※ 編輯: RunRun5566Jr (223.136.107.248 臺灣), 01/16/2022 02:13:50
25F推yu820224: 謝e大翻譯 原來是兒子是猴子的部分啊 01/16 02:33
26F推twbbstsuna: 那我也來獻個醜 01/16 02:41
27F→twbbstsuna: m.cry(); 01/16 02:42
28F→twbbstsuna: w.ask("why",m); 01/16 02:42
29F→twbbstsuna: m.cry(m.child.faceValue==0); 01/16 02:43
30F→twbbstsuna: f.banana->m.child; 01/16 02:44
31F推if4: 樓上XD,您的語言是哪一種啊?XD 01/16 02:57
32F→twbbstsuna: 其實沒有想太多,你可以想成寫很爛的JavaScript:P 01/16 03:20
33F→Miamiwadeong: 我來認真翻譯: 01/16 04:04
34F→Miamiwadeong: 有一天有位母親正在啜泣,有個女人便接近她並問她 01/16 04:05
35F→Miamiwadeong: 說發生了什麼事了? 01/16 04:05
36F→Miamiwadeong: 那位母親便說:有人說我的兒子長得很醜。 01/16 04:05
37F→Miamiwadeong: 那個女人便回答:不用難過,這根香蕉是給妳那隻猴子 01/16 04:05
38F→Miamiwadeong: 的。 01/16 04:05
39F→qscesz1456: return 01/16 04:18
40F推q22w: 幹 廢到笑 01/16 04:37
41F推FeO: 一女問泣母曰:「子醜」 女慰:「予蕉於汝猴」 01/16 06:58
42F推xdctjh: 樓上示範如何壓縮文章 01/16 08:07
43F推noname912301: wwwwww 01/16 08:09
44F推aska521: 41樓成功壓縮 01/16 08:15
45F推tomhawkreal: 41樓笑死 01/16 08:27
46F推iKelly: 41樓一定是善於壓榨的慣老闆 01/16 08:39
47F推MoonFisher: 41古文觀止 01/16 08:42
48F推MGou: 41樓 超哭 01/16 08:42
49F推FRX: 推文太猛了! 01/16 08:45
50F推whhw: 41樓XD 01/16 08:46
51F推KingChang711: 推41樓 01/16 08:54
52F推astala1545: 文言文精華 01/16 08:55
53F推namirei: 推文XD 01/16 08:55
54F推psypoorer: 笑開懷 01/16 08:57
55F推mrmnc: 誰說讀文言文沒用的!推41樓~ 01/16 09:09
56F推aqthk: 41樓太厲害XD 01/16 09:10
57F推BroDians: 我用PiTT可以知道原PO在發的是俄語,但是用電腦版PCMan 01/16 09:12
58F→BroDians: 不行 01/16 09:12
59F→jokerjuju: XD 01/16 09:12
60F推dennyko: 那個寫程式的 命名這樣搞會被電吧 01/16 09:18
61F推Feverist: ...??? 但是笑了給過 01/16 09:28
62F推kwinner: 感謝翻譯官 01/16 09:42
63F推Hambowbow: 推一樓 01/16 09:46
64F推GGINDOWBOW: 41樓真的厲害 01/16 09:48
65F推thehent: 推41F 01/16 09:49
66F推ZhouGongJin: 你們現在知道學文言文的重要性 01/16 09:57
67F推applewarm: 厲害了 01/16 10:06
68F推greenpeter: 41樓神壓縮,一秒看懂 01/16 10:07
69F推hyc51844: 推41F 01/16 10:11
70F推biit: 41樓太神辣 01/16 10:15
71F推cowboy17935: 一行文超讚 01/16 10:17
72F推AppleApe: 這篇看完我直接變語言天才 01/16 10:30
73F推soudad255: 41樓神人 01/16 10:35
74F推azz2576277: 快笑,不然別人會以為我們不懂。 01/16 10:40
75F推gg1259789: 我來翻譯一下 01/16 10:42
76F→gg1259789: 01/16 10:42
77F→gg1259789: 01/16 10:43
78F→gg1259789: 01/16 10:43
79F→gg1259789: 01/16 10:43
80F→gg1259789: 01/16 10:43
81F→gg1259789: 01/16 10:43
82F→gg1259789: 01/16 10:43
83F→gg1259789: 01/16 10:43
84F→gg1259789: 01/16 10:43
85F→gg1259789: 01/16 10:43
86F→gg1259789: 01/16 10:43
87F→gg1259789: 01/16 10:44
88F→zaixing: 看不懂 01/16 10:45
89F推odddriver: 41樓真猛 01/16 10:46
90F推tim5201314: 推41樓XD 01/16 10:51
91F推Koctrway: 所以跟台灣有什麼關係 01/16 11:06
92F推sbfbrbbr: 乃猴啦,汝沒有領格用法,一堆不讀書的 01/16 11:14
93F推ryanmulee: 原來如此,有笑有推 01/16 11:23
94F推cimo764: 比樓上只會洗文的馬卡龍好多了 01/16 11:24
95F推movieghost: 推 本文跟推文都有創意 Joke版回來了 01/16 11:25
96F推wind200625: 41樓神回 01/16 11:28
97F→TackoFall: 柵欄沒關? 01/16 11:32
98F推Simba116: FeO 我跪了 太厲害了 01/16 11:38
99F推steven24205: 笑死 01/16 11:45
100F推farseer7: 三小 01/16 11:52
101F→toro077: 看無 01/16 12:03
102F推iamoldtwo: 文言文☺ 01/16 12:37
103F推trenteric: 笑死 推41樓壓縮檔 01/16 12:45
104F推K0RVER: 笑死 01/16 13:07
105F推cerberi: 春秋筆法讚 01/16 13:14
106F推kashima228: 誒幹 學文言文真的有用欸 01/16 13:22
107F推gn00063172: 笑死 01/16 13:28
108F推j022015: 要用乃猴 01/16 13:31
109F推KusoJontaro: 中文勃大莖深 01/16 13:51
110F推cpkjacky: 41樓這麼省 01/16 13:53
111F推cpkjacky: 婦泣子醜,女慰,蕉彼猴 01/16 13:56
112F推qoo60606: 推氧化鐵 01/16 14:34
113F推nighthunt: 女蕉猴,慰醜母泣婦 01/16 15:11
114F推rulDD: 文言文應用場合不多 但多少需要懂 01/16 15:16
115F推hugh4132000: 我覺得可以 01/16 16:30
116F推nonso: 看不懂先笑就對了 呵呵呵呵呵 01/16 16:45
117F推newtypeL9: 文言文太好笑 01/16 16:57
118F推hatephubbing: (滑齒龍語) 01/16 17:04
119F推HeyoBobo: 41樓超讚XD 01/16 17:29
120F推longkiss0618: 41F國文老師 01/16 17:34
121F推dlfly: 推41樓 01/16 17:40
122F推NgJovi: 真.JOKE 01/16 18:15
123F推rareone: 41F笑死 01/16 18:18
124F推denpa5566: 41 01/16 18:24
125F推iewix: 感謝各翻譯XDD 01/16 19:30
126F推Giornno: 翻譯.rar 01/16 19:34
127F推zxcc79: 41樓XDDDDD 01/16 19:44
128F推bunnyer: 推41樓 01/16 19:48
129F推LouisLEE: 坐等爬說語翻譯 01/16 19:51
130F推c0961128831g: 41F笑死 01/16 20:23
131F推ueru204ru: 41樓推 01/16 20:31
132F推a156324: 推41樓 01/16 20:35
133F推popgsct: 41樓客家人 用字有夠省 01/16 20:35
134F推xx456654tw: 41笑死 01/16 21:29