[讀經] 《雜阿含經卷第十二》二八九
《雜阿含經卷第十二》二八九
宋天竺三藏求那跋陀羅譯
經文:
如是我聞:
一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。
爾時,世尊告諸比丘:愚癡無聞凡夫於四大色身生厭、離欲、背捨,但非
識。所以者何?
四大色身現有增減有取有捨;若心若意若識,彼愚癡無聞凡夫不能
於識生厭、離欲、習捨,長夜保惜繫我、若得、若取,
言:是我、我所、相在。
是故愚癡無聞凡夫不能於彼生厭、離欲、習捨。
「愚癡無聞凡夫寧於四大色身繫我、我所,不可於識繫我、我所。
所以者何?
四大色身或見十年住,二十、三十,乃至百年,若善消息或復少過。
彼心、意、識日夜時刻,須臾不停,種種轉變,異生、異滅。譬如獼猴遊林
樹間,須臾處處,攀捉枝條,放一取一。彼心意識亦復如是,種種變易,
異生、異滅.......
心得:
其實照理來說,愚笨沒有見識的凡夫寧可對於四大所構成的身體執著是我、
我所擁有的,也不應該於心識執著是我、我所擁有的。
心意識對時時刻刻種種不同的境界一下愛這個一下愛另一個,一下執著這個
想法一下執著那個想法,時時在火燒般的雜亂苦痛五蘊境界中生生死死
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.20.245.139 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Learn_Buddha/M.1717950370.A.7B9.html
留言