[請教] 銅鐳 tâng-lui

看板 TW-language
作者 thundelet (派大星)
時間 2024-10-06 20:39:10
留言 23 ( 2推 0噓 21→ )
東南亞福建話,據說是從馬來語或西班牙語來的 我想問的是,這個詞是何時傳來台灣的? 今日得知噶瑪蘭tangluya、阿美語tangloy都是借自台語 可見在某時期,台灣是有在使用「銅鐳」一詞的 我知道金門現在還有在用鐳/lui/,但台灣人現今都是用箍coin、仙cent 有人知道,這詞在台灣,何時出現,又何時消失呢? 感謝勞力! ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-A256E. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.40.140 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1728218354.A.868.html

留言

saram 和南洋華人語言有關係.華人多經商,發展很多商業名詞. 10/06 22:51 1F
saram 台灣外貿的商人也聽過這詞. 有lui沒?就是問你有錢錢嗎? 10/06 22:54 2F
saram 有一種講是馬來語錢的意思. 10/06 22:55 3F
CCY0927 要斷定 tang5-lui 何時出現、何時消失應該不大容易,但白 10/07 00:12 4F
CCY0927 話字文獻裡可找到幾筆使用記錄(統一轉成臺羅數字調): 10/07 00:12 5F
CCY0927 1924 《廈語短篇小說第一集》 → hit e5 tang-hng e5 Iu5 10/07 00:12 6F
CCY0927 -thai3 lang5 li2 hong5-tsiong ui7-tioh8 sann-tsap8 e5 10/07 00:12 7F
CCY0927 tang5-lui, 10/07 00:12 8F
CCY0927 〔找不到是教會公報哪一期〕 → Pi3-hue7 hiann-tse2 10/07 00:12 9F
CCY0927 hian3 tang5-lui; 10/07 00:12 10F
CCY0927 1947 小說《Gun5 Ping-ue5 銀冰鞋》→ tsit lai7 iau2 u7 10/07 00:12 11F
CCY0927 tsit8 e5 tang5-lui thang lai5 thue3 li2 e5 sio2-be7 10/07 00:12 12F
CCY0927 bue2 tsit8 e5 piann2. 10/07 00:12 13F
CCY0927 日治時期的《語苑》裡也有幾筆使用記錄: 10/07 00:22 14F
CCY0927 語苑五 → 餘者五錢的白銅鐳與一錢的銅錢而己、 10/07 00:22 15F
CCY0927 語苑五 → 五錢的白銅鐳四個、一錢的銅貨十四個、 10/07 00:22 16F
CCY0927 語苑三十一 → 彼的銀角仔與銅鐳。 10/07 00:22 17F
CCY0927 語苑三十三 → 阮亦一時戇戇聽著別人的話,將彼銅鐳白銅 10/07 00:22 18F
CCY0927 錢,銀仔角,彼的暗靜想要收起來藏,如此想無到,真不著 10/07 00:22 19F
CCY0927 10/07 00:22 20F
thundelet 感謝資料 10/07 04:32 21F
gmkuo 幾兩銀? 10/07 15:41 22F
cct765 令吉 Ringgit 鐳 lui 10/08 12:31 23F

最新文章

[實況] 赤心巡天 第19章 答案
cfantasy danieljh
2024-11-23 12:10:12
[耍冷] 推特上在夯什麼 Part.1705
joke funghikun
2024-11-23 11:46:19
[心情] 懷念以前想走就走的日子
womentalk luckycheer
2024-11-23 11:21:09
Re: [法語] 在家居士安樂法
buddhism kissung
2024-11-23 10:20:33